Ta strona wykorzystuje mechanizm ciasteczek (cookies) do poprawnego działania. Więcej informacji na stronie Polityka Prywatności. Zamknij.

Logowanie

ClearAudio

Concerto V2

Concerto V2 image
Galeria okładek

ZamknijGaleria okładek




Testbericht (Stereoplay)

Clearaudio of Germany makes some of the world's very best cartridges. Hi-fi news

But play the same track on the Ambient, complete with the [...] Concerto cartridge, and the Clearaudio delivers a performace as mighty as the music itself. WHAT HI-FI? SOUND AND VISION

[...] if you prefer easy flowing smoothness then try the Clearaudio HIFI-WORLD

From the start the Concerto demonstrated great clarity and dynamic punch. Hi-fi news


OD PRODUCENTA:

W nowy, rewolucyjny sposób przeprojektowaliśmy generator przetwornika. Zmieniliśmy pozycjonowanie i podwoiliśmy ilość magnesów (do 8 sztuk). Cewki operują więc w znacznie silniejszym polu magnetycznym. Co więcej, wykorzystaliśmy materiał, który pozwala zbudować najsilniejsze magnesy dostępne na świecie – super neodym. Dzięki tym działaniom, wydajność przetworników oznaczonych symbolem V2 została zwiększona o 30%, dzięki czemu sygnał wyjściowy może osiągać nawet 0.9 mV na 5cm/sec. Podkreślamy - wszystkie modele przetworników ClearAudio używają ulepszonego generatora V2.

Nowa diamentowa końcówka Mico-HD została również zmodyfikowana, by nie powiedzieć – rewolucyjnie zmieniona! Jej kształt w pionie o profilu parabolicznym ma średnicę w zakresie od 0.008mm x 0.040mm. Całkowita waga grota igły (0.00016g) to 1/5 masy poprzedniej wkładki.

Satine wood - drewno, o nadzwyczajnych właściwościach niwelujących rezonans. Korpus wkładki został wykonany ręcznie, a drewno wypolerowano ręcznie na wysoki połysk.

Montaż i regulacja wkładek MC V2 ClearAudio

1. Montaż i ustawianie wkładek adapterowych ClearAudio Moving-Coil

UWAGA: Podczas wszelkich prac montażowych prosimy bezwzględnie pamiętać o założeniu osłony ochronnej na igłę dla ochrony przed przypadkowym uszkodzeniem.

1. Wyjmujemy wkładkę z opakowania. (wykręcamy śruby mocujące wkładkę do podstawy opakowania).

2. Łączymy bolce wkładki adaptera z przewodami głowicy/ramienia gramofonu. Należy bezwzględnie przestrzegać łączenia wg kodu kolorów bolców i kolorów przewodów. Tylko wówczas faza dźwięku przy odtwarzaniu pozostanie prawidłowa, w przeciwnym razie skutkiem będzie słyszalne wyraźne pogorszenie odtwarzania dźwięku.

4. Przy użyciu załączonych śrub należy przymocować wkładkę do ramienia gramofonu. Nagwintowania wkładki są zgodne z metryczną normą M 2,5 mm i mają międzynarodowo znormalizowany odstęp 12,7 mm.

5. Do wyposażenia każdej wkładki gramofonowej ClearAudio MC należą specjalne, absolutnie niemagnetyczne, złote tuleje połączeniowe ClearAudio - Goldbuchsen. Zalecamy ich zastosowanie przy podłączaniu wkładki.

2. Szczególne wskazówki montażu / regulacji.

Poniższa kolejność, czynności montażowych, musi być ściśle przestrzegana:

1. Połączyć masy gramofonu/ramienia z przedwzmacniaczem/wzmacniaczem.

2. Wkładkę MC zamontować na ramieniu gramofonu i podłączyć do przewodów ramienia.

3. Kable cinch (RCA) podłączyć do wejścia przedwzmacniacza.

4. Ustawić głośność przedwzmacniacza na „0”.

5. Podłączyć wtyczkę przedwzmacniacza do sieci.

6. Włączyć przedwzmacniacz.

Bolce wkładki muszą zostać połączone z przewodami ramienia

gramofonu o właściwym kolorze:

Bolec sygnałowy lewego kanału (L+) biały

Bolec masy lewego kanału niebieski

Bolec sygnałowy prawego kanału (R+) czerwony

Bolec masy prawego kanału zielony

Zaciski na końcach przewodów głowicy ramienia z nasadzonymi złotymi tulejkami ClearAudio należy, zgodnie z barwnym systemem kodowania, delikatnie nasunąć na bolce wkładki. Należy zwrócić uwagę by złote tulejki nie zostały skrzywione. W tym celu proszę użyć precyzyjnej pincety.

Dla osiągnięcia wysokiej jakości dźwięku z systemu Moving Coil ClearAudio, poza innymi elementami, stworzono ekstremalnie lekkie ceweczki zbudowane ze złotego drutu o średnicy zaledwie 20 μm.

Ważne informacje:

Elementy wszystkich systemów wkładek Moving - Coil ClearAudio są nierozerwalnie ze sobą połączone. Z wyjątkiem diamentu nie da się w nich niczego wymienić. Dlatego zalecane sjest szczególnie rozważne obchodzenie się z wkładką.

3. Sprawdzanie i ustawianie

1. Prawidłowe położenie wkładki adaptera jest uzależnione od długości i kształtu ramienia jak i punktu jego mocowania. Do precyzyjnego ustawienia potrzebny będzie Państwu szablon, które zwykle jest dołączony do produktu lub dostępny u sprzedawcy. Szablony papierowe lub plastikowe nie należą do najdokładniejszych. Polecamy rzeczywiście bardzo precyzyjny przyrząd z oferty ClearAudio Cartridge Alignment Gauge .

2. Odstęp pomiędzy dolną krawędzią opuszczonej wkładki, a powierzchnią obracającej się płyty gramofonowej powinna wynosić od 0,2 mm do 0,5 mm.

3. Siłę nacisku ustawią Państwo zgodnie z załączoną instrukcją i podaną tam optymalną siłą nacisku. Kontrolę prawidłowości odczytu rowka mogą Państwo sprawdzić za pomocą testowej, która należy do wyposażenie każdego poważnego audiofila (może to być np. ClearAudio Smart Matrix Professional . oraz Double Matrix Professional).. Dzięki temu polepszy się jakość odtwarzania (o około 10dB polepszy się odstęp sygnał/szum!)

2. Należy regularnie czyścić igłę wkładki za pomocą dedykowanych preparatów, np. Elixir of Sound .

3. Trwałość igieł we wkładkach ClearAudio przy właściwej ich pielęgnacji i zgodnej z zaleceniami eksploatacji osiąga czas 8000 godzin!

Gwarancja na wkładki MC ClearAudio MC obejmuje okres dwóch lat.

Przy zwrocie wkładki do ClearAudio prosimy o przesłanie jej w oryginalnym opakowaniu. *

Jakość szlifu oraz kształt diamentu stykającego się z płytą ma decydujący wpływ na wielkość siły antyskatingowej jak i na trwałość rowka na płycie.

Diamenty wkładek ClearAudio, dzięki dwukrotnie powtórzonemu procesowi szlifowania, uzyskują bardzo dobrą powierzchnię a poprzez to osiągają bardzo małe tarcie. To zmniejsza siłę skatingową.

Zdolność prowadzenia igły, zmierzona na płycie testowej osiąga wartość 70 do 80μm.

WAŻNE! Koniecznie przeczytać!

Szkody wynikające z postępowania niezgodnego z instrukcją obsługi automatycznie kasują roszczenia gwarancyjne. Za wynikające z tego szkody nie ponosimy odpowiedzialności.




Testbericht (Stereoplay)

Clearaudio of Germany makes some of the world's very best cartridges. Hi-fi news

But play the same track on the Ambient, complete with the [...] Concerto cartridge, and the Clearaudio delivers a performace as mighty as the music itself. WHAT HI-FI? SOUND AND VISION

[...] if you prefer easy flowing smoothness then try the Clearaudio HIFI-WORLD

From the start the Concerto demonstrated great clarity and dynamic punch. Hi-fi news


OD PRODUCENTA:

W nowy, rewolucyjny sposób przeprojektowaliśmy generator przetwornika. Zmieniliśmy pozycjonowanie i podwoiliśmy ilość magnesów (do 8 sztuk). Cewki operują więc w znacznie silniejszym polu magnetycznym. Co więcej, wykorzystaliśmy materiał, który pozwala zbudować najsilniejsze magnesy dostępne na świecie – super neodym. Dzięki tym działaniom, wydajność przetworników oznaczonych symbolem V2 została zwiększona o 30%, dzięki czemu sygnał wyjściowy może osiągać nawet 0.9 mV na 5cm/sec. Podkreślamy - wszystkie modele przetworników ClearAudio używają ulepszonego generatora V2.

Nowa diamentowa końcówka Mico-HD została również zmodyfikowana, by nie powiedzieć – rewolucyjnie zmieniona! Jej kształt w pionie o profilu parabolicznym ma średnicę w zakresie od 0.008mm x 0.040mm. Całkowita waga grota igły (0.00016g) to 1/5 masy poprzedniej wkładki.

Satine wood - drewno, o nadzwyczajnych właściwościach niwelujących rezonans. Korpus wkładki został wykonany ręcznie, a drewno wypolerowano ręcznie na wysoki połysk.

Montaż i regulacja wkładek MC V2 ClearAudio

1. Montaż i ustawianie wkładek adapterowych ClearAudio Moving-Coil

UWAGA: Podczas wszelkich prac montażowych prosimy bezwzględnie pamiętać o założeniu osłony ochronnej na igłę dla ochrony przed przypadkowym uszkodzeniem.

1. Wyjmujemy wkładkę z opakowania. (wykręcamy śruby mocujące wkładkę do podstawy opakowania).

2. Łączymy bolce wkładki adaptera z przewodami głowicy/ramienia gramofonu. Należy bezwzględnie przestrzegać łączenia wg kodu kolorów bolców i kolorów przewodów. Tylko wówczas faza dźwięku przy odtwarzaniu pozostanie prawidłowa, w przeciwnym razie skutkiem będzie słyszalne wyraźne pogorszenie odtwarzania dźwięku.

4. Przy użyciu załączonych śrub należy przymocować wkładkę do ramienia gramofonu. Nagwintowania wkładki są zgodne z metryczną normą M 2,5 mm i mają międzynarodowo znormalizowany odstęp 12,7 mm.

5. Do wyposażenia każdej wkładki gramofonowej ClearAudio MC należą specjalne, absolutnie niemagnetyczne, złote tuleje połączeniowe ClearAudio - Goldbuchsen. Zalecamy ich zastosowanie przy podłączaniu wkładki.

2. Szczególne wskazówki montażu / regulacji.

Poniższa kolejność, czynności montażowych, musi być ściśle przestrzegana:

1. Połączyć masy gramofonu/ramienia z przedwzmacniaczem/wzmacniaczem.

2. Wkładkę MC zamontować na ramieniu gramofonu i podłączyć do przewodów ramienia.

3. Kable cinch (RCA) podłączyć do wejścia przedwzmacniacza.

4. Ustawić głośność przedwzmacniacza na „0”.

5. Podłączyć wtyczkę przedwzmacniacza do sieci.

6. Włączyć przedwzmacniacz.

Bolce wkładki muszą zostać połączone z przewodami ramienia

gramofonu o właściwym kolorze:

Bolec sygnałowy lewego kanału (L+) biały

Bolec masy lewego kanału niebieski

Bolec sygnałowy prawego kanału (R+) czerwony

Bolec masy prawego kanału zielony

Zaciski na końcach przewodów głowicy ramienia z nasadzonymi złotymi tulejkami ClearAudio należy, zgodnie z barwnym systemem kodowania, delikatnie nasunąć na bolce wkładki. Należy zwrócić uwagę by złote tulejki nie zostały skrzywione. W tym celu proszę użyć precyzyjnej pincety.

Dla osiągnięcia wysokiej jakości dźwięku z systemu Moving Coil ClearAudio, poza innymi elementami, stworzono ekstremalnie lekkie ceweczki zbudowane ze złotego drutu o średnicy zaledwie 20 μm.

Ważne informacje:

Elementy wszystkich systemów wkładek Moving - Coil ClearAudio są nierozerwalnie ze sobą połączone. Z wyjątkiem diamentu nie da się w nich niczego wymienić. Dlatego zalecane sjest szczególnie rozważne obchodzenie się z wkładką.

3. Sprawdzanie i ustawianie

1. Prawidłowe położenie wkładki adaptera jest uzależnione od długości i kształtu ramienia jak i punktu jego mocowania. Do precyzyjnego ustawienia potrzebny będzie Państwu szablon, które zwykle jest dołączony do produktu lub dostępny u sprzedawcy. Szablony papierowe lub plastikowe nie należą do najdokładniejszych. Polecamy rzeczywiście bardzo precyzyjny przyrząd z oferty ClearAudio Cartridge Alignment Gauge .

2. Odstęp pomiędzy dolną krawędzią opuszczonej wkładki, a powierzchnią obracającej się płyty gramofonowej powinna wynosić od 0,2 mm do 0,5 mm.

3. Siłę nacisku ustawią Państwo zgodnie z załączoną instrukcją i podaną tam optymalną siłą nacisku. Kontrolę prawidłowości odczytu rowka mogą Państwo sprawdzić za pomocą testowej, która należy do wyposażenie każdego poważnego audiofila (może to być np. ClearAudio Smart Matrix Professional . oraz Double Matrix Professional).. Dzięki temu polepszy się jakość odtwarzania (o około 10dB polepszy się odstęp sygnał/szum!)

2. Należy regularnie czyścić igłę wkładki za pomocą dedykowanych preparatów, np. Elixir of Sound .

3. Trwałość igieł we wkładkach ClearAudio przy właściwej ich pielęgnacji i zgodnej z zaleceniami eksploatacji osiąga czas 8000 godzin!

Gwarancja na wkładki MC ClearAudio MC obejmuje okres dwóch lat.

Przy zwrocie wkładki do ClearAudio prosimy o przesłanie jej w oryginalnym opakowaniu. *

Jakość szlifu oraz kształt diamentu stykającego się z płytą ma decydujący wpływ na wielkość siły antyskatingowej jak i na trwałość rowka na płycie.

Diamenty wkładek ClearAudio, dzięki dwukrotnie powtórzonemu procesowi szlifowania, uzyskują bardzo dobrą powierzchnię a poprzez to osiągają bardzo małe tarcie. To zmniejsza siłę skatingową.

Zdolność prowadzenia igły, zmierzona na płycie testowej osiąga wartość 70 do 80μm.

WAŻNE! Koniecznie przeczytać!

Szkody wynikające z postępowania niezgodnego z instrukcją obsługi automatycznie kasują roszczenia gwarancyjne. Za wynikające z tego szkody nie ponosimy odpowiedzialności.

  • ClearAudio - akcesoria
Add to Basket

13630.00 PLN

wkładka gramof. MC:

Nr kat.: MC017
Label  : ClearAudio

harmonijne współbrzmienie, absolutna dbałość o szczegóły, pewien rozmach, wręcz!

I wreszcie przyszedł długo oczekiwany dzień wielkiego koncertu. Miesiące żmudnych ćwiczeń, sporów, ważenia racji interpretacyjnych i pomysłów formalnych. Ten czas już minął. Wszyscy soliści, a każdy o nieprzejednanym charakterze, zazwyczaj uparty i nietolerancyjny, pełen poczucia nieograniczonego przekonania o własnej wyjątkowości - wszyscy oni, jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki, dyrygenckiej batuty przeistoczyli się w zgodne brzmienie najszlachetniejszych tonów i dźwiękowych odblasków. I ruszyli... Zacytowałem Państwu fragment nieistniejącej powieści, nieznanego autora ale odnoszący się do niekwestionowalnej w żadnym aspekcie genezy powstania tej wkładki gramofonowej. Stworzona ona została z najlepszych i niepowtarzalnych cech swoich wielkich mistrzów - wkładek Goldfinger, Titanium oraz Stradivari. Ten rodowód wprowadził wkładkę Concerto V2 do arystokratycznego rodu przetworników w pełni high-endowych. Najlepiej świadczy o tym fakt, iż zakres jej dynamiki osiąga wielkość 80 dB! Uzyskanie takiego wyniku było możliwe poprzez przede wszystkim wykorzystanie zupełnie oryginalnych i unikalnych patentów ClearAudio z zakresu budowy magnesów, wykorzystania materiałów niwelujących wszelkie negatywne zjawiska rezonansowe. Wysoki reżim i dokładność produkcji, pasowanie elementów, precyzyjna diagnostyka gotowej wkładki pozwoliły na wyselekcjonowanie grupy, która zapewni Państwu podczas reprodukcji muzyki najwierniejszą prezentację cech i wyróżników pozwalających obcować z brzmieniami naturalnymi, prawdziwymi, odwzorowującymi pierwowzory. Tak, ta wkładka rzeczywiście, od pierwszego dźwięku osadza nas w fotelu w wielkiej, przestrzennej sali umożliwiając zarazem śledzenie każdego instrumentu z osobna a jednocześnie podziwianie ich brzmienia zespołowego. Poza sceną, zauważą Państwa także jej lekkie uniesienie. Tak jak zazwyczaj to bywa na koncercie. Znakomite plany z płynna panoramą dynamiki od lewej do prawej strony. Znikają wyraźne przy innych przetwornikach granice lewej i prawej strony. Podział wraca do jedności. Podczas testów w Erlangen dobieraliśmy nagrania przesycone wielością instrumentów, pełne dynamiki i zwrotów akcji muzycznych. Strawiński, Prokofiew, Mahler. Concerto V2 nic nie dodaje, nie wyciąga, nie podtrzymuje pogłosu. Jest jak cień przyklejona do muzycznej treści. Nie odstępuje jej na ćwierć nawet decybelowej nuty. Pełny koncert!

...
Pasmo przenoszenia 20 Hz-20 kHz
Napięcie wyjściowe (1kHz, 5cm/s) 0,7 mV
Separacja między kanałami (1 kHz) >30 dB
Balans między kanałami (1 kHz) < 0,5 dB
Śledzenie ścieżki 15/15 mikro/mN
Siła nacisku 2,8 g
Impedancja cewki (1kHz) 0,67 oHm
Indukcyjność cewki 0,40 H
Drut i cewki Gold 24 Karat
Mocowanie grota igły bor
Waga 7 g
Typ szlifu Micro Line
Gwarancja 2 lata przy prawidłowo zarejestrowanej gwarancji



"Clearaudio of Germany makes some of the world's very best cartridges." Hi-fi news


"But play the same track on the Ambient, complete with the [...] Concerto cartridge, and the Clearaudio delivers a performace as mighty as the music itself." WHAT HI-FI? SOUND AND VISION


"[...] if you prefer easy flowing smoothness then try the Clearaudio" HIFI-WORLD


"From the start the Concerto demonstrated great clarity and dynamic punch." Hi-fi news


"Der New Concerto ist Absolute Spitzenklasse" Stereoplay


"Musikliebhaber mit in die Höhen zurückhaltenden Ketten sollten ihn in die engste Wahl ziehen." Stereoplay